Seat Altea Freetrack 2011 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2011, Model line: Altea Freetrack, Model: Seat Altea Freetrack 2011Pages: 315, PDF Size: 8.53 MB
Page 211 of 315

Conduite et environnement209
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
tantes. Par conséquent, démarrez tout de suite après le lancement du
moteur. Évitez les régimes élevés.
Entretien périodique
Les travaux périodiques d'entretien permettent, avant d'entamer un voyage,
de consommer moins de carburant que nécessaire. En effet, l'état de conser-
vation de votre véhicule se répercute non seulement sur la sécurité routière
et le maintien de la valeur de votre voiture, mais aussi sur la diminution de la
consommation de carburant
.
La consommation d'un moteur mal réglé peut augmenter de 10 % par rapport
à la normale.
Évitez le porte-à-porte
Pour réduire la consommation et l'émission de gaz polluants, le moteur et le
système d'épuration des gaz d'échappement doivent avoir atteint la tempé-
rature de service optimale.
Lorsque le moteur est froid, la consommation de carburant est proportionnel-
lement très supérieure. Le moteur ne chauffe pas et la consommation ne se
stabilise pas tant que le véhicule n'a pas parcouru environ quatre kilomètres.
Nous vous recommandons donc d'éviter dans la mesure du possible de
prendre votre voiture pour faire du porte-à-porte.
Contrôlez la pression de gonflage des pneus
Veillez toujours que la pression des pneus soit optimale pour pouvoir écono-
miser du carburant. Un seul bar en moins peut se traduire par une hausse de
la consommation de carburant de 5 %. Une pression trop basse des pneus
entraîne également, du fait de l'augmentation de la résistance au roulement,
une plus grande usure des pneus et une dégradation des qualités routières
du véhicule.
Contrôlez toujours la pression de gonflage sur les pneus froids .
Ne roulez pas toute l'année avec des pneus d'hiver, cela peut faire
augmenter votre consommation de carburant jusqu'à 10 %. Évitez toute charge superflue
Chaque kilogramme
de plus accroît la consommation de carburant : il est
donc recommandé de jeter un coup d'œil dans le coffre à bagages pour
éliminer toute charge superflue.
Il est fréquent qu'une galerie porte-bagages reste montée sur le toit par
commodité, alors qu'elle ne sert plus. Une galerie porte-bagages vide
implique une plus grande résistance à l'air, ce qui fait qu'à une vitesse de 100
à 120 km/h, la consommation de carburant augmente de 12 % par rapport à
une consommation normale.
Économisez du courant
Lorsque le moteur actionne l'alternateur, ceci se traduit par une production
d'électricité qui entraîne l'augmentation de la consommation de carburant.
Par conséquent, il convient de déconnecter les consommateurs électriques
lorsqu'ils ne sont plus utilisés. Les consommateurs utilisant beaucoup
d'électricité sont, à titre d'exemple, le ventilateur lorsqu'il tourne à plein
régime, le dégivrage de la lunette arrière ou le chauffage des sièges*.
Nota
•Si la voiture dispose de la fonction Start-Stop , il n'est pas recommandé de
déconnecter cette fonction.•Il est recommandé de fermer les glaces si l'on conduit à plus de 60 km/h.•Ne laissez pas votre pied appuyé sur la pédale d'embrayage pendant la
conduite. Car vous dépenserez plus de carburant et la pression de la pédale
peut faire patiner le disque d'embrayage et en brûler les garnitures, entraî-
nant une grave panne.•Ne maintenez pas la voiture dans une pente lorsque vous utilisez
l'embrayage, utilisez la pédale de frein ou le frein à main en vous aidant de
celui-ci pour démarrer. La consommation se réduira et vous éviterez
d'endommager le disque d'embrayage.•Utilisez le frein moteur dans les descentes en engageant la vitesse
s'adaptant le mieux à la pente. La consommation sera « nulle » et les freins
ne seront pas endommagés.
Freetrack_FR.book Seite 209 Montag, 13. September 2010 2:10 14
Page 212 of 315

Conduite et environnement
210ÉcologieL e r e s p e c t d e l ' e n vi r o n n e m e n t a j o u é u n r ô le d é te r m i n a n t d a ns la co n ce p t i o n ,
le choix des matériaux et la fabrication de votre nouvelle Seat.
Mesures prises au niveau de la construction pour permettre un recyclage
économique•Assemblages permettant un démontage facile des pièces•Démontage simplifié grâce à la conception modulaire•Amélioration du tri des matériaux•Identification des pièces en matière plastique et en élastomère conformé-
ment aux normes ISO 1043, ISO 11469 et ISO 1629
Choix des matériaux•Utilisation au maximum de matériaux recyclables•Utilisation de matières plastiques de même type à l'intérieur d'un groupe
de fabrication•Utilisation de matériaux recyclés•Réduction des composants volatils des plastiques•Climatiseur avec réfrigérant sans CFC
Respect de la loi en ce qui concerne les matériaux interdits : cadmium,
plomb, mercure, chrome VI.
Fabrication•Utilisation de matériaux recyclés pour la fabrication de pièces en plas-
tique•Pas de solvants pour la protection des corps creux•Paraffinage sans solvants pour le transport•Emploi de colles sans solvants•Pas de CFC utilisé dans la fabrication
•Utilisation au maximum de déchets pour la production d'énergie et de
matériaux secondaires•Réduction des eaux usées•Utilisation de récupérateurs de chaleur•Utilisation de peinture en phase aqueuseVoyages à l'étrangerObservationsPour des voyages à l'étranger, il faut également tenir compte des points
suivants :•Dans les véhicules à essence équipés d'un catalyseur, il faut tenir compte
du fait de pouvoir disposer durant le voyage d'essence sans plomb. Voir le
chapitre « Faire le plein ». Les clubs automobiles vous informeront sur le
réseau de stations service qui disposent d'essence sans plomb.•Dans certains pays, il se peut que le modèle de votre véhicule ne soit pas
commercialisé, et par conséquent, que les Services Techniques ne disposent
pas de certaines pièces de rechange, ou qu'ils ne peuvent réaliser que des
réparations limitées.
Les distributeurs SEAT et les importateurs respectifs vous fourniront avec
plaisir des informations sur les préparatifs techniques à réaliser sur votre
véhicule ainsi que sur l'entretien dont il a besoin et les possibilités de
réparation.
Freetrack_FR.book Seite 210 Montag, 13. September 2010 2:10 14
Page 213 of 315

Conduite et environnement211
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Masquage des projecteursLorsque vous circulez dans des pays où l'on circule du côté opposé à celui de
votre pays d'origine, les feux de croisement asymétriques éblouissent les
automobilistes venant en sens inverse.
Pour éviter cet éblouissement, il faut coller des films en plastique sur
certaines zones du verre des projecteurs afin de les masquer. Vous pourrez
obtenir plus d'informations dans n'importe quel Service Technique.
Sur les véhicules équipés de projecteurs autodirectionnels, le système de
rotation devra être déconnecté au préalable. Pour ce faire, rendez-vous dans
un atelier spécialisé.
Freetrack_FR.book Seite 211 Montag, 13. September 2010 2:10 14
Page 214 of 315

Conduite avec remorque
212Conduite avec remorqueInstructions à prendre en compteÀ condition d'être doté des équipements techniques adéquats, le véhicule
peut être également utilisé pour tracter une remorque.
Si le véhicule comporte un dispositif d'attelage monté en usine, cela signifie
qu'il est pourvu d'un point de vue technique et légal de tout ce qui est néces-
saire à la conduite avec remorque. Pour le montage postérieur d'un dispositif
d'attelage, consultez ⇒page 214.
Connecteur
Votre véhicule dispose d'un connecteur à 12 broches pour la connexion élec-
trique entre le véhicule et la remorque.
Dans le cas où la remorque est équipée d'un connecteur à 7 broches , il faudra
utiliser un câble adaptateur. Vous pourrez l'acheter dans un Service Tech-
nique.
Poids tracté / poids sur flèche
Il ne faut pas dépasser le poids tracté autorisé. Si vous n'exploitez pas le
poids tracté maximum autorisé, vous pourrez gravir des pentes à plus forte
déclivité.
Les poids tractés indiqués ne sont valables que pour des altitudes qui ne
dépassent pas 1 000 m au dessus du niveau de la mer. Plus l'altitude est
élevée, plus le rendement du moteur et la tenue en côte diminuent du fait de
la densité décroissante de l'air et, par conséquent, plus le poids tracté auto-
risé diminue proportionnellement à l'altitude. Le poids total autorisé de
l'ensemble véhicule tracteur/remorque doit être réduit de 10 % tous les
1 000 m d'altitude. Le poids total roulant s'obtient en additionnant le poids
du véhicule chargé à celui de la remorque chargée. Le poids sur flèche auto-
risé sur la boule d'attelage doit être utilisé au maximum, sans toutefois le
dépasser. Les indications de poids tractés
et de poids sur flèche figurant sur la plaque
du constructeur du dispositif d'attelage ne constituent que des valeurs de
contrôle du dispositif. Les données relatives au véhicule se situent fréquem-
ment en-deçà de ces valeurs, reportez-vous aux papiers du véhicule ou à la
section ⇒chap. « Caractéristiques techniques ».
Répartition de la charge
Répartissez la charge dans la remorque en veillant à placer les objets lourds
le plus près possible de l'essieu. Attachez solidement les objets pour les
empêcher de glisser.
Pression de gonflage des pneus
La pression de gonflage maximale des pneus est indiquée sur un autocollant
apposé sur la face intérieure de la trappe à carburant. La pression des pneus
de la remorque correspond à celle préconisée par le fabricant de la remorque.
Rétroviseurs extérieurs
Si les rétroviseurs de série ne vous offrent pas une visibilité suffisante de la
circulation derrière la remorque, vous devez faire monter des rétroviseurs
extérieurs supplémentaires. Ces deux rétroviseurs extérieurs doivent être
fixés sur des bras rabattables. Réglez-les de façon à obtenir un champ visuel
suffisant vers l'arrière.
ATTENTION !
Ne transportez jamais personne dans une remorque, car ces personnes
seraient en grand danger.
Freetrack_FR.book Seite 212 Montag, 13. September 2010 2:10 14
Page 215 of 315

Conduite avec remorque213
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Nota
•Si vous tractez souvent une remorque, nous vous conseillons, en raison
de la plus grande sollicitation du véhicule, de faire réviser ce dernier plus
souvent, même entre les échéances d'entretien.•Renseignez-vous pour savoir si des directives particulières sur la traction
d'une remorque sont applicables dans votre pays.Boule du dispositif d'attelage*Selon la version du modèle, la boule du dispositif d'attelage peut être logée
dans la boîte à outils.
La boule du dispositif d'attelage est livrée avec une notice expliquant
comment la mettre en place et la retirer correctement.
ATTENTION !
Il faut fixer solidement la boule du dispositif d'attelage dans le coffre à
bagages pour éviter qu'elle soit projetée en cas de freinage brusque et
blesse les occupants.
Nota
•Pour des raisons légales, la boule doit être retirée en cas de conduite sans
remorque si elle masque la plaque d'immatriculation.
Conseils pour la conduiteUne prudence toute particulière s'impose en cas de conduite
avec une remorque.Répartition du poids
La configuration véhicule à vide/remorque chargée est des plus défavorables
en termes de répartition du poids. Si, malgré tout, vous devez voyager dans
ces conditions, roulez très lentement !
Vitesse
La stabilité directionnelle de l'ensemble véhicule/remorque devient moins
bonne lorsque la vitesse augmente. Par conséquent, ne roulez pas jusqu'aux
vitesses maximales autorisées si l'état de la route ou les conditions météoro-
logiques (danger en cas de vents forts) s'avèrent défavorables. Cette recom-
mandation est particulièrement applicable en cas de pente prononcée.
Dans tous les cas, la vitesse devra être immédiatement réduite au moindre
mouvement de balancement de la remorque. N'essayez jamais de
« redresser » l'ensemble véhicule tracteur/remorque en accélérant.
Freinez à temps. Lorsqu'il s'agit d'une remorque avec frein par énergie ciné-
tique , freinez d'abord doucement puis plus énergiquement. De cette
manière, vous éviterez les secousses qui pourraient se produire suite au
blocage des roues de la remorque. Rétrogradez suffisamment tôt avant une
pente prononcée afin de bénéficier du frein-moteur.
Surchauffe
Surveillez l'indicateur de température du liquide de refroidissement si, par
très grande chaleur, vous devez gravir une longue pente avec un faible
rapport de boîte de vitesses et un régime-moteur élevé ⇒page 57.
Programme électronique de stabilité*
Le système ESP* permet de stabiliser la remorque en cas de dérapage ou de
balancement.
Freetrack_FR.book Seite 213 Montag, 13. September 2010 2:10 14
Page 216 of 315

Conduite avec remorque
214Installation d'un dispositif d'attelage en deuxième monte*Le véhicule peut être équipé d'un dispositif d'attelage en
deuxième monte.
Fig. 153 Points de fixa-
tion du dispositif d'atte-
lage
Freetrack_FR.book Seite 214 Montag, 13. September 2010 2:10 14
Page 217 of 315

Conduite avec remorque215
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Le montage ultérieur d'un dispositif d'attelage doit être réalisé conformé-
ment aux instructions du fabricant.
Les points de fixation du dispositif d'attelage se trouvent sur le soubas-
sement du véhicule.
L a d is tan ce e nt re le cen tre de la b oule d 'a tte lage e t le sol ne de v ra ja mais ê tre
inférieure à la cote indiquée, même lorsque le véhicule est en pleine charge,
y compris avec le poids sur flèche maximum.
Cotes de fixation du dispositif d'attelage
65 mm (minimum)
350 mm à 420 mm (véhicule à charge maximum)
344 mm
531 mm
1 044 mm
1 040 mm
Installation d'un dispositif d'attelage
•L'utilisation de la remorque requiert un effort supplémentaire au véhi-
cule. Avant l'installation d'un dispositif d'attelage en deuxième monte,
adressez-vous au Service Technique pour savoir s'il faut adapter le système
de refroidissement de votre véhicule.•Respectez les dispositions légales en vigueur dans votre pays d'origine
(montage d'un témoin séparément, par exemple).•Certaines pièces, telles que le pare-chocs arrière, doivent être déposées
puis reposées. De plus, les vis de fixation du dispositif d'attelage doivent être
serrées à l'aide d'une clé dynamométrique et une prise de courant raccordée
à l'installation électrique du véhicule. Cette opération nécessite des connais-
sances techniques spécialisées et des outils spéciaux.•Les indications de la figure ci-contre concernent les cotes et points de
fixation qui doivent dans tous les cas être respectés lors de l'installation d'un
dispositif d'attelage en deuxième monte.
ATTENTION !
Confiez l'installation d'un dispositif d'attelage en deuxième monte à un
atelier spécialisé.•Si le dispositif d'attelage n'est pas installé correctement, il y a risque
d'accident !•Pour votre propre sécurité, tenez compte des indications figurant dans
la notice de montage du fabricant du dispositif d'attelage.Prudence !
•Si la prise de courant est mal raccordée, des dégâts peuvent être occa-
sionnés à l'installation électrique du véhicule.
AA
ABACADAEAFAG
Freetrack_FR.book Seite 215 Montag, 13. September 2010 2:10 14
Page 218 of 315

Entretien et nettoyage
216Entretien et nettoyageGénéralitésUn lavage et un entretien réguliers permettent de maintenir
la valeur du véhicule.Entretien du véhicule
Un entretien régulier et adéquat contribue à la conservation de la valeur de
votre véhicule. Cela peut constituer l'une des conditions pour bénéficier de
droits à la garantie en cas de dégâts dus à la corrosion ou de défauts de pein-
ture sur la carrosserie.
Le meilleur moyen de protéger votre véhicule contre les agressions de l'envi-
ronnement est de le laver souvent et de bien l'entretenir. Plus les restes
d'insectes, les fientes d'oiseaux, les retombées résineuses sous les arbres,
les poussières de la route, les pollutions industrielles, les taches de goudron,
les particules de suie, les sels de déneigement et autres dépôts agressifs
restent collés longtemps sur la surface extérieure du véhicule, plus leur
action est destructrice. Les températures élevées (ensoleillement intense par
exemple) renforcent leur action corrosive.
Après la période hivernale d'épandage de sel de déneigement, procédez
impérativement à un lavage à fond du soubassement du véhicule.
Produits d'entretien
Les produits d'entretien nécessaires sont disponibles auprès des Services
Techniques. Veuillez conserver les notices jointes aux emballages des
produits d'entretien jusqu'à ce que ceux-ci soient entièrement utilisés.
ATTENTION !
•Les produits d'entretien peuvent être toxiques. C'est la raison pour
laquelle ils doivent être conservés dans leur emballage original fermé. Maintenez-les hors de portée des enfants ! Il y a sinon danger d'intoxica-
tion !
•Avant d'utiliser les produits d'entretien, lisez et observez les indica-
tions et mises en garde figurant sur l'emballage. En cas d'utilisation
abusive, les produits d'entretien peuvent se révéler dangereux pour la
santé ou entraîner des dommages sur le véhicule. Il faut utiliser ces
produits qui peuvent produire des vapeurs nocives dans des endroits bien
aérés.•N'utilisez jamais de carburant, de térébenthine, d'huile moteur, de
dissolvant pour vernis à ongles ou d'autres liquides hautement volatils. Ils
sont toxiques et facilement inflammables. Il existe un risque d'explosion et
d'incendie.•Avant de laver ou d'entretenir votre véhicule, coupez le moteur, serrez
le frein à main et retirez la clé de contact.Prudence !
N'essayez en aucun cas d'enlever la saleté, la boue ou la poussière lorsque
la sur face extérieure du véhicule est sèche. N'utilisez pas non plus de chiffon
ou d'éponge secs, cela risquerait d'endommager la peinture ou les glaces de
votre véhicule. Détrempez la saleté, la boue ou la poussière à grande eau.
Conseil antipollution
•Lorsque vous achetez des produits d'entretien, choisissez de préférence
des produits écologiques.•Les restes de produits d'entretien ne doivent pas être jetés aux ordures
ménagères. Conformez-vous pour cela aux instructions figurant sur
l'emballage.ATTENTION ! (suite)
Freetrack_FR.book Seite 216 Montag, 13. September 2010 2:10 14
Page 219 of 315

Entretien et nettoyage217
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Entretien de l'extérieur du véhiculeTunnel de lavage automatique
Vous pouvez laver votre voiture sans problème dans une
installation de lavage automatique.La résistance de la peinture de votre véhicule est telle que vous pouvez en
principe laver celui-ci sans problème dans une installation de lavage automa-
tique. Toutefois, la sollicitation réelle de la peinture dépend en grande partie
de la conception de l'installation de lavage, des brosses de lavage, du
filtrage de l'eau et du type de produit de nettoyage ou d'entretien utilisé.
À l'exception des précautions habituelles (fermeture des glaces et du toit
ouvrant), aucune mesure particulière n'est à adopter avant un passage dans
un tunnel de lavage automatique.
Consultez le responsable de l'installation de lavage automatique si votre
voiture possède des équipements spéciaux tels qu'un becquet, une galerie
porte-bagages, une antenne radio, etc.
Après un lavage, l'efficacité du freinage peut être atténuée en raison de
l'humidité ou du givre présent au niveau des disques et des plaquettes de
frein. Les freins doivent d'abord être « séchés par freinage ».
ATTENTION !
La présence d'eau, de glace ou de sel de déneigement sur le système de
freinage peut réduire l'efficacité de celui-ci – risque d'accident !
Prudence !
Avant tout passage du véhicule dans un tunnel de lavage, il est recommandé
de rabattre l'antenne en la positionnant parallèlement au toit, sans la visser,
pour éviter de l'endommager.
Lavage à la main Lavage du véhicule
– Détrempez d'abord la saleté avec de l'eau puis rincez.
– Nettoyez le véhicule à l'aide d'une éponge douce, d'un gant ou d'une brosse de lavage en frottant légèrement de haut en bas.
– Rincez l'éponge ou le gant de lavage le plus souvent possible.
– N'utilisez de shampooing qu'en cas de saleté tenace.
– Nettoyez en dernier lieu et à l'aide d'une deuxième éponge ou gant de lavage, les jantes, les seuils de porte, etc.
– Rincez le véhicule à grande eau.
– Séchez ensuite soigneusement la surface du véhicule à l'aide d'une peau de chamois.
–Par grand froid séchez les joints en caou tchouc et leurs surfaces
de contact à l'aide d'un chiffon pour éviter qu'ils ne gèlent.
Traitez les joints en caoutchouc avec un aérosol aux silicones.
Après le lavage du véhicule
– Évitez tout freinage violent ou brusque immédiatement après le lavage du véhicule. Les freins doivent d'abord être « séchés par
freinage » ⇒page 205, « Efficacité et distance de freinage ».
ATTENTION !
•Ne lavez le véhicule que si le contact d'allumage est coupé.
Freetrack_FR.book Seite 217 Montag, 13. September 2010 2:10 14
Page 220 of 315

Entretien et nettoyage
218•Protégez vos mains et vos bras lorsque vous nettoyez par exemple le
soubassement ou la face intérieure des passages de roues pour éviter de
vous blesser avec des pièces métalliques à arêtes vives.•La présence d'eau, de glace ou de sel de déneigement sur le système de
freinage peut réduire l'efficacité de celui-ci – risque d'accident !Prudence !
•N'essayez en aucun cas d'enlever la saleté, la boue ou la poussière
lorsque la surface extérieure du véhicule est sèche. N'utilisez pas non plus de
chiffon ou d'éponge secs, ce qui risquerait de rayer la peinture ou les glaces
de votre véhicule.•Lavage du véhicule par grand froid : si vous nettoyez votre voiture au jet,
veillez à ne pas diriger le jet d'eau directement sur les serrures ou sur les
joints de portes ou du toit. Sinon, ils pourraient geler.Conseil antipollution
Ne lavez le véhicule qu'aux emplacements de lavage prévus à cet effet afin
d'éviter que les eaux usées, éventuellement souillées d'huile, ne parviennent
dans les égouts. Dans certaines régions, il est interdit de laver son véhicule
en dehors des emplacements prévus à cet effet.
Nota
Évitez de laver le véhicule en plein soleil.
Lavage au nettoyeur haute pression
Des précautions toutes particulières s'imposent lors du
lavage d'un véhicule au nettoyeur haute pression !– Conformez-vous aux instructions d'utilisation du nettoyeur haute-pression, en particulier pour ce qui est de la pression et de
la distance de nettoyage .
– Respectez une distance suffisa nte par rapport aux matériaux
souples et aux pare-chocs laqués.
– Évitez l'utilisation d'un nettoyeur haute pression sur les glaces givrées ou couvertes de neige ⇒page 220.
– N'utilisez pas de buses à jet omnidirectionnel (« rotabuses »)
⇒ .
– Évitez tout freinage violent ou brusque immédiatement après le lavage du véhicule. Les freins doivent d'abord être « séchés par
freinage » ⇒page 205.
ATTENTION !
•Les pneus ne doivent jamais être ne ttoyés avec des buses à jet omnidi-
rectionnel (« rotabuses »). Même si la distance de nettoyage est relative-
ment grande et la durée du jet très brève, les pneus risquent d'être endom-
magés. Il existe un risque d'accident.•La présence d'eau, de glace ou de sel de déneigement sur le sytème de
freinage peut réduire l'efficacité de celui-ci – risque d'accident !
ATTENTION ! (suite)
Freetrack_FR.book Seite 218 Montag, 13. September 2010 2:10 14